Mark 15:42
What is Mark 15:42 about? Read the meaning and summary with full commentary explained, historical context, verse insights, word analysis, and cross-references.
Mark chapter 15 - The Crucifixion And The Roman Confession
Mark 15 documents the Roman trial before Pontius Pilate, the brutal scourging, and the crucifixion of Jesus at Golgotha. It articulates the ironic nature of Christ's kingship, where His 'throne' is a cross and His 'crown' is made of thorns, culminating in the centurion's realization of His true identity.
Mark 15:42
ESV: And when evening had come, since it was the day of Preparation, that is, the day before the Sabbath,
KJV: And now when the even was come, because it was the preparation, that is, the day before the sabbath,
NIV: It was Preparation Day (that is, the day before the Sabbath). So as evening approached,
NKJV: Now when evening had come, because it was the Preparation Day, that is, the day before the Sabbath,
NLT: This all happened on Friday, the day of preparation, the day before the Sabbath. As evening approached,
Meaning
Mark 15:42 specifies the exact time and circumstance surrounding the burial of Jesus: the evening had begun, and it was "Preparation Day," which was the day immediately preceding the Sabbath. This precise timing underscored the extreme urgency to lay Jesus' body in a tomb before sundown when the Sabbath officially commenced, as no work, including burial preparations, was permissible on the holy day.
Cross References
| Verse | Text | Reference |
|---|---|---|
| Matt 27:57-58 | When the evening was come, there came a rich man of Arimathea, named Joseph... | Parallel account, confirming evening time. |
| Luke 23:50-54 | And, behold, there was a man named Joseph, a counsellor;... And that day was | Parallel account, detailing Joseph and "preparation." |
| John 19:38-39 | And after this Joseph of Arimathea... came and took the body of Jesus. | Parallel account, detailing Joseph's role. |
| John 19:42 | There laid they Jesus therefore because of the Jews' preparation day;... | Confirms "preparation day" as reason for urgent burial. |
| Deut 21:22-23 | ...his body shall not remain all night upon the tree,... | Jewish law requiring burial before nightfall. |
| Exod 20:8-10 | Remember the sabbath day, to keep it holy. Six days shalt thou labour... | Commandment for Sabbath rest. |
| Lev 23:3 | ...the seventh day is the sabbath of rest, a holy convocation;... | Defines Sabbath as a holy day of no labor. |
| Neh 13:19 | And it came to pass, that when the gates of Jerusalem began to be dark before | Shows strictness of Sabbath observance in Jerusalem. |
| John 19:31 | The Jews therefore, because it was the preparation, that the bodies should not | Explains urgency to remove bodies from crosses due to Sabbath. |
| Gen 1:5 | ...And the evening and the morning were the first day. | Basis for Jewish day reckoning (evening begins new day). |
| Exod 12:6 | ...and the whole assembly of the congregation of Israel shall kill it in the | Passover lamb slain "between the two evenings," signifying late afternoon. |
| Jer 17:21-22 | Take heed to yourselves, and bear no burden on the sabbath day... | Prophet's warning against breaking Sabbath. |
| Matt 28:1 | In the end of the sabbath, as it began to dawn toward the first day... | References end of Sabbath before the resurrection. |
| John 19:14 | And it was the preparation of the passover, and about the sixth hour:... | "Preparation" also used for feast days' eves. |
| Mark 15:37-38 | And Jesus cried with a loud voice, and gave up the ghost... | Immediate preceding verses detailing Jesus' death. |
| Mark 15:43 | Joseph of Arimathea, an honourable counsellor, which also waited for the | Next verse introduces Joseph, acting boldly. |
| Is 53:9 | And he made his grave with the wicked, and with the rich in his death;... | Prophecy of burial in a rich man's tomb (Joseph's). |
| 1 Cor 15:3-4 | ...that Christ died for our sins according to the scriptures; And that he was | Core gospel truth of Christ's death and burial. |
| Col 2:16-17 | Let no man therefore judge you in meat, or in drink, or in respect of an holyday | Sabbath as a shadow pointing to Christ. |
| Dan 9:26 | ...the Anointed One shall be cut off and shall have nothing.... | Prophecy of Messiah's death, aligns with God's timeline. |
| Phil 2:8 | ...and became obedient unto death, even the death of the cross. | Christ's obedience extending even to His death and burial. |
| Jonah 1:17 | ...and Jonah was in the belly of the fish three days and three nights. | Foreshadowing the "three days and three nights" in the grave. |
Context
Mark 15:42 transitions the narrative from the dramatic event of Jesus' crucifixion and death (verses 21-41) to His hurried but reverent burial. Jesus had died around the ninth hour (3 PM). The Jewish day was reckoned from sundown to sundown. Since Friday was the "preparation day" (for the Sabbath), there was a strict requirement to complete all necessary activities before the Sabbath began at sunset. Jewish law (Deut 21:22-23) also prohibited leaving a body unburied overnight, especially a crucified one. This convergence of time, day, and law created immense urgency for Jesus' burial, driving Joseph of Arimathea's immediate action to retrieve the body from Pilate. Mark explicitly explains "preparation" to ensure his Gentile audience fully grasped the significance of this time constraint.
Word analysis
And now (Καὶ ἤδη - Kai ēdē):
- This is a common Marcan narrative transition. It signals a shift in action or setting following a significant event, emphasizing immediate succession.
- Ēdē signifies "already," "by now," adding to the sense of immediacy.
when the evening was come (ὀψίας γενομένης - opsias genomenēs):
- Opsias (ὀψίας): Refers to the late afternoon or evening period. In the Jewish system of reckoning time, the day began at sunset. "Evening" typically denotes the time after 3 PM leading up to sunset. This phrase clearly states the timing, close to the end of the day.
- Genomenēs (γενομένης): The genitive participle of ginomai (to become, happen), indicating the action of evening having arrived.
- Significance: This precise time marker highlights the narrow window of opportunity for Jesus' burial. The working day (Friday) was almost over.
because (ἐπεὶ - epei):
- This conjunction introduces the reason or justification for the urgent events that are about to unfold.
it was the preparation (ἦν Παρασκευὴ - ēn Paraskeuē):
- Paraskeuē (Παρασκευὴ): This Greek word means "preparation." In common Jewish usage of the time, it referred specifically to Friday, the day on which people prepared for the Sabbath. It also meant preparing for major festivals, so context is important.
- Significance: It designates Friday, requiring all work to cease before sundown.
that is, the day before the sabbath (ὅ ἐστιν Προσαββάτου - ho estin Prosabbaton):
- Ho estin (ὅ ἐστιν): A standard explanatory phrase in Mark's Gospel ("which is," "that is"). Mark often uses these explanations, likely for his Hellenistic (Gentile) readership, who would be unfamiliar with specific Jewish customs or terminology like Paraskeuē.
- Prosabbaton (Προσαββάτου): This unique Greek compound term means "the day before the Sabbath" (pro- meaning "before," and sabbaton meaning "Sabbath"). It explicitly confirms and clarifies the meaning of Paraskeuē for Mark's readers.
- Significance: Mark's deliberate clarification underscores the time-critical nature of the events following Jesus' death. It leaves no doubt that the impending Sabbath was the driving factor behind the need for immediate burial, ensuring that the historical context of the crucifixion is fully understood.
Words-group Analysis:
- "And now when the evening was come": Establishes the temporal urgency. Jesus has just died, and the working day is nearing its end. The sun is setting soon, marking the boundary of the allowed time for such activity.
- "because it was the preparation, that is, the day before the sabbath": This entire clause provides the theological, cultural, and legal reason for the urgency. It clarifies why the evening coming was so significant, firmly grounding the event within the Jewish calendrical and religious context. Mark's additional explanation "that is, the day before the sabbath" specifically demonstrates his pastoral aim to ensure his audience, unfamiliar with Jewish customs, grasps the critical timeframe and the meticulous adherence to Jewish law even in the burial of Jesus.
Commentary
Mark 15:42 serves as a pivotal verse, orchestrating the transition from Christ's death on the cross to His provisional burial. Its brevity belies its immense significance, painting a vivid picture of the race against time before the impending Sabbath. The meticulous detail concerning "the evening" and "the preparation" (Friday) highlights God's providential ordering of events. Jesus, having died at the ninth hour, was buried on the same day before the strict Sabbath laws began. This obedience to Jewish customs, even in death, underscores the truth that Jesus was "born under the law" (Gal 4:4). The need for urgent burial sets the stage for the dramatic, yet hurried, actions of Joseph of Arimathea. It is a moment where human adherence to law unknowingly paves the way for the divine unfolding of redemption, ensuring the 'sign of Jonah' – three days in the earth – can begin, and also ensures that Jesus’ body could not be mishandled or remain on the cross, validating His true death and preparing for His glorious resurrection.
Bonus section
The specific time and day mentioned in Mark 15:42 underscore the reality and quickness of Jesus' death and burial, precluding any claim that He might not have truly died before being laid in the tomb. This detail helps confirm the fulfillment of Old Testament prophecies regarding Messiah's burial, notably in a rich man's tomb (Is 53:9). Furthermore, it implicitly demonstrates the profound reverence held by figures like Joseph of Arimathea, who acted swiftly and boldly despite personal risk, to honor Jesus even after His crucifixion, showcasing profound courage and faith. The Sabbath's onset served as a divine 'punctuation mark,' allowing no more human activity until God's next move.
Read mark 15 chapter and explore various translations, from word-for-word KJV and ESV to thought-for-thought NIV and NLT.
Witness the moment the King of Kings pays the ultimate price and a Roman soldier becomes the first to declare His deity. Begin your study with mark 15 summary.
When the Temple veil tore from top to bottom, it signaled that God, not man, had removed the barrier between the Holy of Holies and the world. The 'Word Secret' is Eloi, the Aramaic cry of Jesus on the cross, which connects His individual suffering to the corporate lament of Psalm 22, which ultimately ends in praise and victory. Discover the riches with mark 15 commentary, containing expert led word study (original greek/hebrew) and passage level analysis.
Explore mark 15 images, wallpapers, art, audio, video, maps, infographics and timelines